miércoles, 16 de noviembre de 2011

Práctica 2- Material sobre el uso normativo de la lengua

      Existen una gran cantidad de fuentes de consulta, como lo son los diccionarios, las bibliografías… Pero en este caso vamos a explicar las más importantes o las que a nosotros nos han llamado la atención. Son todos los recursos que contienen datos formales, informales, escritos, orales o multimedia.











Diccionarios



Diccionarios de lengua




RAE


El Diccionario de la lengua española es una obra corporativa de la Real Academia Española, con la colaboración de las Academias hermanas, que pretende recoger el léxico general de la lengua hablada en España y en los países hispánicos. Se dirige, fundamentalmente, a hablantes cuya lengua materna es el español.
     Al tratarse de un diccionario general de lengua, no puede registrar todo el léxico del español.
      Esta selección, en algunos casos, será lo más completa que los medios a nuestro alcance permitan.
  


Manejo del diccionario


Hay muchas maneras de manejar el diccionario, pero lo adecuado es fijarse en ciertas cosas como lo son:
      El orden alfabético, las variantes preferidas. La Colocación de las formas complejas dentro del Diccionario, uso del signo ~ como sustituto del lema. 

   
 

Estructura del diccionario

  1.     A la cabeza de cada artículo aparece un lema escrito en letra negrita, que presenta la unidad léxica buscada.
  2.    En algunos casos, sigue al lema la información etimológica, encerrada siempre dentro de un paréntesis.
  3.   Aparecen a continuación la acepción o acepciones correspondientes al lema numeradas, cuando hay más de una, a partir de la segunda, y separadas, en el mismo caso, por una doble barra vertical.
  4.    Tras una doble barra de mayor cuerpo que la destinada a separar las acepciones, aparecen las formas complejas cuyas acepciones, si son más de una, también están numeradas.
  5.    Al final de la entrada pueden aparecer uno o varios envíos, precedidos por un cuadratín () y la abreviatura «V.» (‘véase’), que indican otro lugar preciso del Diccionario donde puede encontrarse la información que se busca.  
 



DIRAE (diccionario inverso de la RAE):

Es un diccionario inverso porque, en lugar de hallar la definición de una palabra, como en un diccionario ordinario, halla palabras buscando en su definición. Una base de datos que nos permite encontrar una palabra en el interior de cualquier definición encontrada registrada en el diccionario de la RAE.
     Es muy importante escoger bien los términos de búsqueda. 

Se propone servir de instrumento eficaz para todas aquellas personas interesadas en mejorar su conocimiento y dominio de la lengua española. En él se da respuesta a las dudas más habituales que plantea el uso del español en cada uno de los planos o niveles que pueden distinguirse en el análisis de los elementos lingüísticos. Es un diccionario normativo ya que sus juicios y recomendaciones están basados en la norma que regula hoy el uso correcto de la lengua española.



RAE Digital



Obra corporativa de la Real Academia Española, con la colaboración de las Academias hermanas, que pretende recoger el léxico general de la lengua hablada en España y en los países hispánicos. Se trata de un diccionario general de lengua, y no puede registrar todo el léxico del español.
Está en proceso de actualización online a las nuevas normas gramaticales y ortográficas, y solo tendremos esta actualización en CD-ROM. Quizá quede un poco obsoleto, y es completamente un error por parte de la RAE no estar al día en la red.

     Es un diccionario de español, inglés, francés y portugués. En sus principios era solo un traductor pero con el tiempo está ampliando su capacidad y se convierte así en uno de los más importantes de la red de la lengua española en sinónimos y antónimos.



Características


 Más de 30.000 entradas.
         Más de 200.000 sinónimos y antónimos
         Muchos de sinónimos separados por acepciones y categorías gramaticales.
        Americanismos, localismos, voces de argot, neologismos, tecnicismos.
         Locuciones y términos compuestos.





Diccionarios de dudas


Panhispánico de dudas


   Obra corporativa de la Real Academia Española, con la colaboración de las Academias hermanas, que pretende recoger el léxico general de la lengua hablada en España y en los países hispánicos. Se trata de un diccionario general de lengua, y no puede registrar todo el léxico del español.
Está en proceso de actualización online a las nuevas normas gramáticas y  ortográficas, y solo tendremos esta actualización en CD-ROM. Quizá     quede un poco obsoleto, y es completamente un error por parte de la RAE  no estar al día en la red.




Diccionario de dudas y dificultades de Manuel Seco




     Es un Diccionario de dudas es un repertorio utilísimo para los hispanohablantes de todos los niveles y para los extranjeros que aspiran a perfeccionar su uso del español. Registra acertadamente las vacilaciones, los neologismos no estabilizados, las dificultades de la morfología y sintaxis normales, los vulgarismos; y en cada caso da prudentes consejos, justificados con explicaciones que ayudan a formar la conciencia lingüística del consultante. 



Diccionario de sinónimos y antónimos




 WordReference


Es uno de los principales diccionarios y no solo en lengua española de la web por tanto no cabe menos que mencionar su importancia.
Por último, criticar el diccionario de la lengua española de la RAE por no estar correctamente actualizado. Los tiempos cambian y deberían tener ya las actualizaciones en la web y no en CR-Rom que ya quedan un poco obsoletos.



                                          
 Manuales de estilo


Un manual de estilo es un conjunto de normas para el diseño y la redacción de documentos, ya sea para el uso general, o para una publicación u organización específica. Los manuales de estilo son frecuentes en el uso general y especializado, en medios escritos, orales y gráficos. Y para publicaciones de estudiantes y académicos de diversas disciplinas como, la medicina, el periodismo, la abogacía, el gobierno, las empresas y la industria. El manual de estilo se compone tanto de normas lingüísticas, como de estilo, para que el mensaje sea más coherente, eficaz y correcto.


Libros de estilo




El País





La historia del Libro de estilo de EL PAÍS a través de sus distintas ediciones es la historia de un modelo de periodismo y de comunicación con el público.  Que este libro cumplió sus objetivos, y sigue cumpliéndolos, es algo evidente. La apelación al Libro de estilo se ha convertido en un ritual en numerosas reclamaciones al Defensor del Lector. Por otra parte, su presencia constante al lado de numerosos profesionales  da fe de que la labor diaria de acumulación, depuración y comunicación de elementos informativos llevada a cabo por el diario tiene una indudable utilidad para quienes manejan nuestra lengua.La función primordial de este libro no ha variado desde su concepción inicial, aunque desde entonces, tanto el periódico como la sociedad han experimentado los lógicos cambios. En el seno de EL PAÍS, nuevos suplementos y secciones reforzadas han ampliado el abanico de medios informativos utilizados.También existen otros libros de estilo referentes a la prensa como por ejemplo La vanguardia, ABC, etc.




 Tiscar



El libro de estilo de un medio de comunicación no es sólo un documento interno para facilitar el trabajo a la Redacción cuando duda entre “jueza” o “la juez”, localizar el gentilicio de Kazajistán o tratar con neologismos. Es también una declaración de principios, un compromiso con respecto a la información y un pacto con el público. Es por esto que todos los medios deberían contar con su propio libro de estilo y hacerlo además público, para que el ciudadano tenga siempre a mano la letra pequeña del contrato que representa el producto que se le ofrece a diario en el kiosko.





   Fundéu


La Fundación del Español Urgente —Fundéu BBVA— es una institución sin ánimo de lucro que tiene como principal objetivo impulsar el buen uso del idioma español en los medios de comunicación, cuya influencia en el desarrollo de nuestra lengua es cada vez mayor.
 Fue presentada el 8 de febrero del 2005 en Madrid y es el fruto de un acuerdo entre la Agencia Efe y BBVA, dos instituciones que, conscientes del valor y la importancia que nuestra lengua tiene en el mundo, quieren colaborar en su fortalecimiento y contribuir a su cuidado y prestigio internacional entre los pueblos que se expresan en español.
 Para el cumplimiento de sus objetivos, la Fundéu BBVA colabora con todas aquellas instituciones relacionadas con la defensa del español. De ahí que, además de la Real Academia Española, estén presentes en su patronato el Instituto Cervantes y la Fundación San Millán de la Cogolla





Libro de estilo RTVE


Este manual de estilo de la corporación RTVE obedece a las directrices que emanan del marco legal de la Corporación RTVE, los principios irrenunciables de RTVE y las responsabilidades sociales y profesionales derivados de la LeyEstas directrices se dirigen a cuantos profesionales presten sus servicios en RTVE y afectan al conjunto de la programación emitida y de los servicios ofrecidos en todos y cada uno de los medios, canales y soportes de RTVE




MANUALES GENERALES





EXPRESION ORAL. 5 EDICION AMPLIADA, LADE FERNANDEZ, JORGE OSVALDO 







Sinopsis



"La comunicación es el principio de todo beneficio. Esta es la filosofía de este libro, que propone al lector las últimas técnicas y estrategias para que la comunicación pública e interpersonal sea óptima, ya que la capacidad de comunicar es vital para el éxito de cualquier emprendimiento. La expresión oral es un factor clave para el logro de objetivos. Entrevistas, ventas, enseñanza, juicios orales, conferencias, debates, presentaciones, exposición en medios de comunicación, exámenes orales, telemarketing, son sólo algunos de los contextos donde inexorablemente se necesitará de la retórica para persuadir.



Ventajas

Es una buena manera de realizar una aproximación al mundo de la comunicación para aquellos que estén desitanados a este.
 Siempre nos ayudan a descubrir nuevos detalles o pequeñas formas de expresión que nos ayudarán con total seguridad en nuestro futuro como comunicadores.



Desventajas


Algunas conclusiones son meras sospechas u opiniones del autor acerca de un tema, no está comprobadas fiablemente.




Conclusión


Una vez terminado el trabajo, basándonos en la información  que hemos conseguido, podemos aclarar una serie de conceptos, los cuales nos vemos obilgados a recalcar.
Entre los distintos tipos de diccionarios que hemos podido comprobar, prácticamente podemos decir que uno de los más interesantes y llamativos, es Dirae.es. 
Este puede servir también como tesauro asociativo, buscador etimológico, buscador de sinónimos, buscador de categorías gramaticales y otras funciones lexicológicas. Puedes echarle un vistazo a los ejemplos de uso para empezar a probar su funcionamiento.” Por esto nos parece el más interesante de todos a la hora de buscar en la web.
Además de este diccionario podemos encontrar Panhispánico de dudas que es capaz de resolver todos aquellos problemas y dudas que puedas tener acerca de la lengua por eso le doy tanta importancia porque las lenguas siempre crean dudas.
Nos vemos obligados a hacer mención también al diccionario Wordreference caracterizado por ser uno de los más frecuentados, destacando así su principal uso, como búsqueda de palabras semejantes, de significado homólogo u opuesto.
Encontramos también el diccionario de Dudas y dificultades de Manuel Seco, como aspecto a mejorar según nuestro punto de vista, es que deberían crear un diccionario online como por ejemplo Panhispánico, que llegue o facilite el acceso al usuario, y no limitarlo así a un simple uso físico del diccionario.
Por último hacer un pequeño hincapié en lo que respecto al diccionario digital de la lengua  española de la RAE por no estar correctamente actualizado. Los tiempos cambian y deberían tener ya presentes las actualizaciones en la web y no en CD-Rom que ya quedan un poco obsoletos.

                                


   Fuentes de información



http://www.slideshare.net/Mariam4680/tipos-de-fuentes-de-informacion.html
http://www.tiposde.com/ciencia/fuentesinformacion/tipos-de-fuentes-informacion.html
http://buscon.rae.es/draeI/html/advertencia.htm#_Toc85519  
http://ponce.inter.edu/cai/manuales/FUENTES-PR


 
 


 



No hay comentarios:

Publicar un comentario